Don’t let the cat out of the bag یعنی چی؟

سطح: Pre-intermediate , Intermediate , Upper intermediate

مهارت‌هایی که با دیدن این پست تقویت می شوند:
Speaking

5809

دوشنبه ۰۸ مرداد ۱۴۰۳

0:00 / 0:59
logo
ایران انگلیسی
logo

ایران انگلیسی شما را به خواندن این متن دعوت می نماید:

عبارت “Don’t let the cat out of the bag” یکی از اصطلاحات رایج در زبان انگلیسیه که معنی اون به فارسی "راز از دهنت نپره" یا 'لو ندی" هست. وقتی کسی بهت رازی رو می‌گه یا قراره سورپرایزی برای کسی نگه داری، با این جمله ازت می‌خوان که مراقب باشی چیزی رو فاش نکنی.

 

معنی اصطلاح

عبارت Don’t let the cat out of the bag یعنی راز یا اطلاعات محرمانه‌ای رو لو ندی.
به زبان ساده‌تر، یعنی چیزی رو که نباید بگی، نگویی!

 

ریشه اصطلاح

منشأ این اصطلاح به قرن هجدهم میلادی برمی‌گرده. در اون زمان، بعضی از فروشنده‌های حیوانات در بازار، به جای خوک، داخل کیسه گربه می‌ذاشتن تا خریدار متوجه نشه. وقتی خریدار کیسه رو باز می‌کرد، گربه از کیسه درمی‌اومد و حقه فروشنده لو می‌رفت. از اون موقع این عبارت به معنی "فاش شدن راز" استفاده می‌شه.

 

چند مثال کاربردی

  • Don’t let the cat out of the bag!

راز رو فاش نکن! (یه جور هشدار دوستانه)

 

 

  • Tom let the cat out of the bag about the surprise party.

تام راز مهمونی سورپرایز رو لو داد.

 

  • If you tell her, you’ll let the cat out of the bag.

اگه بهش بگی، راز لو می‌ره.

 

نکات کاربردی

این اصطلاح هم در مکالمات روزمره و هم در موقعیت‌های رسمی استفاده می‌شه. به‌خصوص وقتی درباره‌ی سورپرایزها، خبرهای محرمانه یا پروژه‌های مهم صحبت می‌کنی.

 

اصطلاحات مشابه

 

  • Spill the beans → لو دادن راز

 

  • Give the game away → فاش کردن نقشه یا برنامه

 

عبارت “Don’t let the cat out of the bag” یه اصطلاح بامزه و کاربردی برای یادگیریه که توی مکالمات انگلیسی زیاد می‌شنوی. با یاد گرفتنش، هم معنی جمله رو می‌فهمی و هم طبیعی‌تر صحبت می‌کنی.

empty comment

برای ثبت نظر ابتدا باید وارد حساب کاربری خود شوید.

ورود
follow us on social media and register on the website
banner basic test
  • کاملا رایگان
  • نتیجه فوری
  • سنجش مهارت

آخرین پست های استاد:

پروفایل استاد
پست ویدئویی
این نکات برای یادگیری زبان کلیدیه 🔐

این نکات برای یادگیری زبان کلیدیه 🔐

گه در ابتدای مسیر یادگیری زبان هستی یادت باشه که باید این ۴ نکته رو آ…

45

جمعه ۱۸ مهر ۱۴۰۴
پست ویدئویی
اصطلاح To Catch Some Z's یعنی چه؟ | درک یک اصطلاح بامزه برای خوابیدن!

اصطلاح To Catch Some Z's یعنی چه؟ | درک یک اصطلاح بامزه برای خوابیدن!

با معنی و کاربرد اصطلاح to catch some z's آشنا شوید. این عبارت یک راه…

208

جمعه ۲۸ شهریور ۱۴۰۴
پست ویدئویی
تلفظ حرف C در زبان انگلیسی: راهنمای کامل و کاربردی

تلفظ حرف C در زبان انگلیسی: راهنمای کامل و کاربردی

با قواعد تلفظ حرف C آشنا شوید: صدای /k/ در cat و صدای /s/ در city، هم…

4624

چهارشنبه ۰۳ اردیبهشت ۱۴۰۴
پست ویدئویی
چرا تماشای فیلم و سریال با زیرنویس همیشه به تقویت لیسنینگ کمک نمی‌کند؟

چرا تماشای فیلم و سریال با زیرنویس همیشه به تقویت لیسنینگ کمک نمی‌کند؟

تماشای فیلم با زیرنویس تمرکز مغز را از شنیدن به خواندن منتقل می‌کند و…

2473

شنبه ۲۳ فروردین ۱۴۰۴
پست ویدئویی
اصطلاح "Nature’s call" یا "Call of nature" در زبان انگلیسی

اصطلاح "Nature’s call" یا "Call of nature" در زبان انگلیسی

عبارت "Call of nature" مودبانه‌ترین راه برای اشاره به نیاز به دستشویی…

3620

جمعه ۱۷ اسفند ۱۴۰۳
پست ویدئویی
معرفی هوش مصنوعی PI جهت تمرین اسپیکینگ

معرفی هوش مصنوعی PI جهت تمرین اسپیکینگ

هوش مصنوعی PI یک پارتنر اسپیکینگ ۲۴/۷ است که مکالمه، بازخورد، و تمرین…

6031

چهارشنبه ۲۶ دی ۱۴۰۳
پست ویدئویی
مچ کسی رو گرفتن به انگلیسی

مچ کسی رو گرفتن به انگلیسی

catch someone red-handed یعنی مچ یک نفر رو وقتی داره کار بدی انجام می…

7195

دوشنبه ۱۴ آبان ۱۴۰۳
پست ویدئویی
راز اسپیکینگ خوب داشتن

راز اسپیکینگ خوب داشتن

برای اسپیکینگ خوب داشتن به جای حفظ کردن لغت های پیچیده، idiom یاد بگی…

4722

جمعه ۲۰ مهر ۱۴۰۳
پست ویدئویی
آموزش 5 فوبیا در زبان انگلیسی

آموزش 5 فوبیا در زبان انگلیسی

acrophobia ترس از ارتفاع - ophidiophobia ترس از مار - philophobia ترس…

5247

جمعه ۲۳ شهریور ۱۴۰۳
پست ویدئویی
معرفی وبسایت جهت پیدا کردن پارتنر اسپیکینگ نیتیو

معرفی وبسایت جهت پیدا کردن پارتنر اسپیکینگ نیتیو

برای تمرین اسپیکینگ و پیدا کردن پارتنر نیتیو میتونین از سایت زیر استف…

5104

سه‌شنبه ۳۰ مرداد ۱۴۰۳
پست ویدئویی
آموزش معنی پسوند phile با چند مثال

آموزش معنی پسوند phile با چند مثال

گاهی اوقات برای بیان احساساتی که کلماتی براشون نیست میتونیم از پسوند …

5346

سه‌شنبه ۱۶ مرداد ۱۴۰۳
پست ویدئویی
Don’t let the cat out of the bag یعنی چی؟

Don’t let the cat out of the bag یعنی چی؟

آموزش معنی اصطلاح  Don't let the cat out of the bag در زبان انگلیسی: …

5809

دوشنبه ۰۸ مرداد ۱۴۰۳

درخواست تدریس خصوصی

برای اینکه بتونید با استاد کلاس خصوصی داشته باشید، کافیه روی دکمه درخواست تدریس خصوصی کلیک کنید. ما پیام و مشخصات شما رو به استاد میرسونیم.

درخواست تدریس خصوصی
logo
ایران انگلیسی
تست تعین سطح رایگان