ایران انگلیسی شما را به خواندن این متن دعوت می نماید:
اسمهای غیر قابل شمارش و احساسی مانند مهربانی، خوبی، شانس، نصیحت، آگاهی و... را میتوان با استفاده از چند عبارت ساده به صورت قابل شمارش بیان کرد (تا مقدار یا شدت آنها را نشان دهیم).
مورد اول: استفاده از عبارت "a little bit of ..."
این عبارت معمولاً قبل از اسمهایی مثل:
`kindness / luck / space / time / upset`
بهکار میرود.
مثلاً:
به خاطر اینکه دیشب یکمی ناراحت بودم، نتونستم بخوابم.
- I couldn’t sleep well last night because I was a little bit upset.
(یا سادهتر: I was a little upset.)
مورد دوم: استفاده از "a piece of ..."
این عبارت معمولاً با کلماتی مانند `advice`, `information` به کار میرود.
مثلاً:
مادرم در مورد خرید خانه کمی نصیحتم کرد.
- My mother gave me a piece of advice about buying a house.
مورد سوم: استفاده از "a word of" یا "words of"
این عبارات با اسمهایی مثل:
`wisdom`, `sympathy`, `encouragement`
به کار میروند.
مثلاً:
مریم پر از شور و اشتیاق است و هیچوقت تسلیم نمیشود.
- Maryam is full of words of encouragement. She never gives up.
نکات مهم:
عبارت "a little bit of" بیشتر برای اسمهای غیر قابل شمارش استفاده میشود،
"a little bit of upset" نادرست است چون "upset" در اینجا صفت است، نه اسم.
باید بگویید "a little upset" بدون "of".
از "a piece of" برای نشان دادن یک بخش یا واحد از یک اسم غیرقابلشمارش استفاده میشود.
"words of encouragement" به صورت جمع استفاده میشود چون معمولاً بیش از یک جمله یا حرف انگیزشی مد نظر است.